Главная | вверх

Якобсен - Продавец троллей (108 из 150)

назад вперед | первая -100 -10 +10 последняя | полностью
Он даже ни разу не заикнулся, что превратит нас в фарфоровые чайники!

— А их тут и без того немало, — с усмешкой заметил Анри.

Глазастый мальчик не терял времени даром и теперь показал пальцем на шкафы и полки. Там у Кастанака стояло целое собрание чайников всевозможных цветов и размеров.

— Ой-ой-ой! — сказал Бомстаф, вставая. — Надеюсь, что это не гости, которых он заколдовал. — Он старался говорить шутливо, но это не очень у него получилось.

— Сядь и сиди, — сказал попугай. — Тогда не разобьёшься, когда он превратит тебя в чайник!

Бомстаф вдруг пожалел, что они взяли с собой в гости попугая.




Колдуны и пасьянсы


Кастанак приготовил такой замечательный чай, какого трое друзей никогда в жизни не пробовали. У него был нежный запах, вызвавший у них мысли о далёких, прекрасных странах, а вкус его сразу согревал тело и душу дивным теплом летнего вечера. Бомстаф покосился на Кастанака, когда тот поднялся по лестнице с приготовленным чаем. Его очень интересовал вид чайника, но Кастанак приготовил чай в гигантском самоваре, и напиток не остывал в нём весь вечер, пока они разговаривали.

Сначала Гудвин рассказал историю о том, как он отправился в путь искать таинственного незнакомца. Время от времени он делал небольшую паузу, чтобы Кастанак мог вставить короткое объяснение. Гудвин рассказал, как жители Комптон Бассета посеяли семена ивы, которые помещик отобрал у Кастанака, и как из них с удивительной быстротой выросли деревья. Кастанак только вздохнул и покачал головой, вспоминая эти давние события.

— Ваш помещик — очень неразумный человек. Не надо было брать то, что не предназначалось для него. Все могло обернуться ещё гораздо хуже из-за его глупости.

Гудвин заметил, что Кастанак готов уже разгневаться при воспоминании о семенах ивы, поэтому он поспешил продолжить свою повесть. Следующее, что он рассказал, была история о том, как он с двумя другими жителями деревни несколько лет спустя наблюдал за Кастанаком и видел, как тот выпустил маленьких троллей на Грэмпс Хилле.

— Гмм, — проворчал Кастанак, нахмурив брови, но, к облегчению Гудвина, никак особенно не отреагировал, услышав, что они за ним шпионили.

Затем Гудвин рассказал о тех безобразиях, которые тролли учинили в доме помещика, и о том, как одна только миссис Хоукс оказалась способна справиться с ними, а потом — как жителям Комптон Бассета пришлось отказаться от своей затеи срубить ивы. Кастанак чуть улыбнулся в этой части рассказа, но выражение у него было немного озабоченное.

— От троллей часто бывает много хлопот, — сказал он. — И они правда могут сыграть с человеком злую шутку, но что касается вашего помещика, то я ему не сочувствую. Он сам виноват в том, что случилось.

Затем Гудвин рассказал, как доктор Пилбери предложил отыскать Кастанака и как на него пал выбор, когда жители деревни решили обратиться к волшебнику за советом и помощью. Дойдя до рассказа о человечке, которого он встретил на базаре в Глестонбери, Гудвин не стал пересказывать того, что коротышка сказал про Кастанака, но волшебник, как видно, и сам догадался, потому что заметил:
назад вперед | первая -100 -10 +10 последняя | полностью

~
~
~
~
~
~
~
~
~
~
~
~
Все книги на сайте представлены исключительно в ознакомительных целях!
Если вы не хотите, чтобы какая-либо книга присутствовала на сайте, свяжитесь со мной.