Главная | вверх

Гюго - Собор Парижской Богоматери (332 из 332)

назад вперед | первая -100 -10 последняя | полностью
)




127


Увы! Варварская латынь! (лат.)




128


Отрицаю (лат.)




129


Оставь надежду навсегда (итал.) – из «Божественной комедии» Данте.




130


Queue (Ке) окраина хвост (франц.)




131


…Не убоюся полчищ, обступающих меня! Услышь меня, господи, спаси меня, боже мой!




132


…Спаси меня, боже мой, ибо воды растут и поднялись до самой души моей.




133


…В глубокой трясине увяз я, и нет вблизи твердой опоры (лат.)




134


Кто услышит слово мое и уверует в пославшею меня, имеет жизнь вечную и суду не подлежит, но перейдет из смерти в жизнь (лат.)




135


Из глубины ада воззвал я к тебе, и глас мой был услышан; ты ввергнул меня в недра и пучину морскую, и волны обступили меня (лат.)




136


Так гряди же, грешная душа, и да смилуется над тобой Господь! (лат.)




137


Господи помилуй! (греч.)




138


Аминь! (лат.)




139


Все хляби и потоки твои прошли надо мной (лат.)




140


Это было нечто вроде гидры для монахов святою Германа на Лугах ибо миряне кружили им там головы своими ссорами и безобразиями (лат.)




141


Счастливый старик! (лат.)




142


О тесании камней (лат.)




143


Таков: в пище, в питье, во сне, в любви – во всем воздержание (лат.)




144


Фиктивным браком (лат.)




145


Иссякает ученость ученых, послушание учеников (лат.)




146


Беснующегося люда многолюдное беснование? (лат.)




147


Какое песнопение! Какие трубы! Какие песни! Какие мелодии звучат здесь без конца! Поют медоточивые трубы, слышится нежнейшая ангельская мелодия, дивная песнь песней!.. (лат.)




148


Не всякому дано иметь нос (лат.)




149


От вина распутство и буйное веселье (лат.)




150


Вино доводит до греха даже мудрецов! (лат.)




151


Слава богу (лат.)




152


Десятиносый (греч.)




153


Без кравчего, без виночерпия (лат.)




154


Пульс частый, прерывистый, слабый, неправильный (лат.)




155


Le mauvais – дурной (франц.)




156


Осаждая Турин, сам был осажден (лат.)




157


Против скупости (лат.)




158


Прекрасное создание в белой одежде (Данте) (итал.)




159


Станок вращается – выходит кувшин (лат.)


назад вперед | первая -100 -10 последняя | полностью

~
~
~
~
~
~
~
~
~
~
~
~
Все книги на сайте представлены исключительно в ознакомительных целях!
Если вы не хотите, чтобы какая-либо книга присутствовала на сайте, свяжитесь со мной.