Главная | вверх

Грэхем - Софи и маркиз Карабас (33 из 62)

назад вперед | первая -10 +10 последняя | полностью
И тут она в удивлении заметила коренастого молодого человека, который стоял недалеко от стойки.

— Мэтт?! — воскликнула Софи. — Что ты здесь делаешь?

Мэтт Мур покраснел как рак. Он не знал, что сказать, и молча протянул Софи букет нежно-розовых маргариток, который прятал за спиной.

— Ах, Мэтт… — пробормотала Софи.

— Приезжай в гости, — сказал Мэтт и грустно улыбнулся.

— Ты приехал сюда только затем, чтобы сказать мне это? — пролепетала Софи, и на ее глаза навернулись слезы. Она была тронута до глубины души тем, что Мэтт приехал в аэропорт ради нее, хотя у него не было никакой надежды. Вот бы Антонио так к ней относился… Софи уткнулась Мэтту в плечо и всхлипнула.

— Береги себя, — напутствовал ее Мэтт и вдруг неловко обнял и поцеловал в губы.

Софи была шокирована, но не подала виду. Она чувствовала себя виноватой перед Мэттом за то, что не оценила его по достоинству.

Антонио остолбенел, увидев эту сцену. Услышав имя Софи по громкоговорителю, он отправился к стойке, чтобы узнать, кто и зачем вызывает его молодую жену. Увидев Софи в жарких объятиях сына Норы Мур, Антонио почувствовал себя оскорбленным до глубины души. Это же его жена, маркиза де Саласар! Как она может целовать другого мужчину и рыдать в его плечо в общественном месте! Антонио сжал кулаки. Он впал в бешенство и хотел немедленно вмешаться, чтобы поставить парня на место.

— Большое спасибо за цветы. До встречи! Софи отстранилась от Мэтта. Она еле удержалась, чтобы не вытереть рот после его неумелого поцелуя.

В этот момент к ним подошел Антонио. Софи надеялась, что у нее будет еще несколько минут, чтобы привести себя в порядок.

— Как ты меня нашел? — спросила Софи, угрожающе глядя на стоявшую неподалеку пышногрудую блондинку, которая строила глазки Антонио.

— Я услышал объявление, — ответил Антонио.

Он невольно залюбовался ее чувственными губами. И хотя только что на его глазах развернулась пренеприятная сцена, в нем снова вспыхнуло желание.

— О… это мой друг. Он приехал попрощаться, — промямлила Софи, и они отправились в роскошную комнату ожидания для важных персон. Софи усадила Лидию на колени, достала заранее приготовленную баночку детского питания и принялась кормить малышку.

— Ты не могла сделать это в самолете? — спросил Антонио таким тоном, будто кормить ребенка было верхом неприличия.

Софи молча покачала головой. Лучше держать язык за зубами, иначе она может сорваться. Утром она летала на крыльях от счастья, но после бракосочетания ее настроение все ухудшалось и ухудшалось. Антонио был великолепен, но она ненавидела его всей душой. Софи ненавидела и себя за любовь к нему. Похоже, развод с Антонио станет самым счастливым событием в ее жизни, и она будет с нетерпением ждать этого дня.

Антонио даже не позаботился о том, чтобы Софи поела в аэропорту, и сейчас ей казалось, что желудок прирос к спине. Весь день ее муж либо не замечал Софи, либо критиковал и обвинял ее во всех смертных грехах. Софи было так жаль себя, что она едва сдерживала слезы.
назад вперед | первая -10 +10 последняя | полностью

~
~
~
~
~
~
~
~
~
~
~
~
Все книги на сайте представлены исключительно в ознакомительных целях!
Если вы не хотите, чтобы какая-либо книга присутствовала на сайте, свяжитесь со мной.