Главная | вверх

Грин 1 Восход Голубой Луны (197 из 319)

назад вперед | первая -100 -10 +10 +100 последняя | полностью
Он не становится ни на чью сторону, кроме своей собственной, но всем известно, что он никогда не нарушал данного слова. Он хочет восстановиться в правах и он желает принести покаяние — я просто дал ему шанс сделать и то, и другое. Ему будет тяжко подчиняться приказам крестьянина, однако он станет их выполнять и разрубит любого из сотоварищей, который откажется. Странный малый, Вивиан, но всегда верен Стране и ее нуждам.»

«Не волнуйся, Джулия», сказал Харальд. «Вивиан — холодный ублюдок, но он знает свой долг. Он не предаст нас снова.»

«Что ж», сказал король, задумчиво дергая бороду, «в любом случае эти две проблемы решены. К несчастью, мы не нашли Куртан.»

Джулия остро взглянула на него. «Я думала, он у ландграфов.»

«Очевидно, нет. Я послал стражников, обыскать палаты изменников, но не думаю, что они что-то обнаружат. Блейс до последнего клялся, что его не брал, и я склонен ему верить.»

«Меч могли взять Гайлем или Бедивер.»

«Чтобы не знал Блейс, не могли.»

«Я склонен согласиться», сказал Харальд, печально глядя в пустую чашку.

«А это значит, что где-то в Замке есть предатель, которого мы еще не нашли.»

«Чертовски верно», сказала Джулия. «Тот самый предатель, который пустил демонов в Южное Крыло.»

«Я и забыл об этом», сказал Харальд.

«А я нет», сказала Джулия. «Мне напоминают шрамы.»

«Время тревожиться об этом наступит завтра», сказал король, зевая в открытую. «В общем день оказался весьма успешным, как мне кажется. Если учесть, как легко он мог стать чудовищно плохим.»

«Верно», сказал Харальд. «Если бы те не привел с собой арбалетчиков, скольких бы еще убил сэр Гайлем.»

«Именно», сказал Джон. «Мне повезло. Ландграфы в открытую грозили мне на аудиенции с крестьянами, но отступили и удалились, когда фермеры их не поддержали. Я задумался: что произошло, если крестьяне так легко смогли укоротить ландграфов? Ответ оказался прост: у моих стражей были мечи, а у крестьян — луки. Поэтому я пошел тузом — и выиграл.»

Насупило долгое раздумчивое молчание.

«Триста сорок восемь изменников», сказал в конце концов Джон без всякого удовольствия в голосе. «Триста сорок восемь. Не так много, как я боялся, но чертовски больше, чем следовало бы.»

«Не вини себя», сурово сказал Харальд. "Не ты, а они, обманули Страну.

Кроме того, я поговорил с большинством из них на приеме и поверь мне — тебе лучше обойтись без них."

«Как ты мог подыгрывать таким мерзавцам?», спросила Джулия. «Жить двойной жизнью, по разному лгать разным людям… как ты мог все это выдерживать? Почему ты просто не послал подальше Дария, когда он в первый раз к тебе подкатился?»

«Он как раз послал», сказал Джон. «Это я убедил его продолжить обман, но информировать меня. Прием придумал Харальд и благодаря ему нам удалось заманить всех крыс в одну ловушку. Теперь я точно знаю, кому могу доверять, а кто фальшивит. И знаю, что сын мне верен.»

Харальд элегантно поднял бровь. «Были какие-то сомнения?»

«Нет», с нежностью сказал король Джон. «Но приятно чувствовать свою правоту.
назад вперед | первая -100 -10 +10 +100 последняя | полностью

~
~
~
~
~
~
~
~
~
~
~
~
Все книги на сайте представлены исключительно в ознакомительных целях!
Если вы не хотите, чтобы какая-либо книга присутствовала на сайте, свяжитесь со мной.