Главная | вверх

Грейс - Проказница (35 из 130)

назад вперед | первая -10 +10 последняя | полностью
Твоей маме не нравится, когда ты наедаешься сладкого на ночь.

— Я знаю.

Майкл взял банку и уселся на постель. Болтая ногами, он достал самый большой леденец и засунул его в рот.

— Ана, ты мне не ответила. Фто такое «потаф-куфка»?

Диана не сразу поняла, что такое он сказал, а поняв, покраснела.

— Это… это… очень нехорошее слово, которое означает… такую… ну, в общем, молодую женщину. Мне не следовало его употреблять.

Вытащив изо рта леденец, Майкл захихикал.

— Но ты его употребила и при этом злилась! Что на этот раз сделал тебе мистер Девлин?

— На этот раз? — накинулась на него Диана. — Майкл, ты опять подслушивал чужие разговоры? После того, как тебя поймали за этим занятием в прошлом году, когда Джордж делал предложение твоей сестре, ты обещал больше никогда не подслушивать.

Майкл пожал плечами:

— А мне и не нужно было подслушивать. После того, как ты вчера утром жаловалась Тилли, весь дом знает, что вы поссорились.

Диана вспомнила свои слова и сморщилась от отвращения.

— Я была расстроена и говорила слишком громко. Извини, Майкл, что я о тебе плохо подумала.

— Ничего. — Засунув очередной леденец в рот, Майкл облизал пальцы. — Но скажи мне, почему мистер Девлин не хочет тебе больше помогать с Тором?

— Он заявил, что слишком занят. Он поручил это одному молодому человеку, которого зовут Альберт. Альберт славный парень, но с ума меня сводит своей осторожностью. «Не делайте этого, мисс Ана», «Вы ушибетесь, мисс Ана», «Мистер Девлин этого не разрешает», «Мистер Девлин говорит…», — Диана негодующе фыркнула. — Хоть Джада Девли-на и нет поблизости, но я только его и слышу.

Майкл достал еще леденец.

— Если мистер Девлин слишком занят, чтобы тебе помогать, почему он всегда стоит и наблюдает за тобой?

Это замечание привлекло внимание Дианы.

— Что это значит? Откуда ты знаешь, что он наблюдает за мной?

— Сам видел. Каждое утро я ищу насекомых для коллекции. Тилли говорит, что у меня будет самая лучшая коллекция. У меня есть…

— Не отвлекайся, Майкл. Расскажи мне про Джада. Я хочу сказать — про мистера Девлина. Майкл улыбнулся.

— Несколько дней назад я искал насекомых в роще у конюшни и видел, что у тебя очень здорово получались прыжки. И тут я заметил: мистер Девлин наблюдает за тобой из-за двери амбара. Когда ты повернула в его сторону, он нырнул внутрь, и ты его не увидела.

— Он, вероятно, следил за Альбертом.

— Не думаю. Я там каждый день бываю, и он всегда за тобой наблюдает. Даже когда ты одна, без Альберта.

Майкл достал еще леденец и стал разглядывать его в свете лампы.

— Для человека, утверждающего, что он очень занят, твой мистер Девлин проводит слишком много времени, ничего не делая, а только следя за тобой.

— Он не мой… ну да ладно.

Диана задумалась. Она подозревала, что Джад использовал свою занятость только как предлог, чтобы не оставаться с ней наедине. Теперь она была в этом уверена. А остальное? Его нежелание говорить с ней? Его позднее появление за ужином и раннее исчезновение? А его флирт со служанкой? Это он тоже затеял, чтобы отбить у нее интерес к себе?
назад вперед | первая -10 +10 последняя | полностью

~
~
~
~
~
~
~
~
~
~
~
~
Все книги на сайте представлены исключительно в ознакомительных целях!
Если вы не хотите, чтобы какая-либо книга присутствовала на сайте, свяжитесь со мной.